ESPN reporter Holly Rowe obtained many a “tres bien” from her confrères in media for conducting a bilingual interview with WNBA Draft choose Iliana Rupert, a France worldwide, on Thursday night time.
Rupert was chosen twelfth total by the Las Vegas Aces. With the draft being a digital occasion for the second 12 months in a row due to COVID-19, Rowe performed the post-selection interview in an ESPN studio whereas Rupert was on digital camera remotely.
Rowe started the interview with “Bonsoir,” or “Good night,” and requested Rupert in French whether or not she spoke English. Rupert responded within the affirmative and the interview proceeded in English.
“It is all the time been one in all my goals and it is superb being acknowledged,” Rupert stated. “I am actually joyful to [represent] my nation and I am simply excited to lastly begin this journey.”
After two extra questions and responses in English, Rowe switched again to French for the interview’s conclusion, telling Rupert “Bienvenue,” or “Welcome,” to the WNBA. She additionally gave her regards to Rupert’s household.
Rowe’s media colleagues had been fast with the compliments.
No one deserves Greeny cash. Not even Greeny. That stated, Holly Rowe @sportsiren and Doris Burke @heydb are nearly as good at what they do as anybody on the Bristol campus no matter any no matter qualifier you need to add.
— jay greeson (@jgreesontfp) April 16, 2021
It’s onerous sufficient to say your personal identify on TV not to mention converse French. Holly Rowe ain’t need to stunt on us like that. Now I gotta study too.
— Max McGee (@MaxMcGeeTV) April 16, 2021
Holly Rowe out right here dominating play IN FRENCH
— Erik Horne (@ErikkHorne) April 16, 2021